Калаши-загадочный народ в Пакистане

Высоко в горах Пакистана на границе с Афганистаном, в провинции Нуристан, разбросано несколько крошечных плато.
Местные жители называют данный район Чинтал.
Здесь проживает уникальный и загадочный народ — Калаши, который пришел сюда несколько тысяч лет.

Их уникальность заключается в том, что этому индоевропейскому по происхождению народу удалось выжить почти в самом сердце исламского мира.

А между тем калаши исповедуют вовсе не авраамический культ — ислам, а исконную, народную веру…
Если бы калаши представляли собой многочисленную народ с обособленной территорией и государственностью, то их существование вряд ли бы кого удивило, но калашей на сегодня сохранилось не более 6 тыс. человек — они самая миниатюрная и загадочная этническая группа Азиатского региона.

Были почти полностью истреблены в результате мусульманского геноцида к началу XX века, так как исповедуют язычество.
Ведут замкнутый образ жизни. Говорят на калашском языке дардской группы индоевропейских языков (однако около половины слов их языка не имеет аналогов в других дардских языках, как и в языках соседних народов).

Читать далее...

Скифский Стол — 3: Афганистан и Таджикистан в московской Персии

Русская Миссия в Азии на “Скифском Столе”
Скифский Стол-2: контуры Восточного Полюса

В московском ресторане «Персия» состоялось III Заседание Скифского Стола.
«Скифский стол» — инициатива евразийцев и новых скифов — продолжает работу Московского Евразийского Клуба. Заявленной темой была «Идеология Евразийства и Скифства для Центральной Азии».
Но по культурному антуражу, составу участников, да и самому месту проведения — не было никакого сомнения, что миссия скифов касалась на сей раз стран Персоязычного Мира. В первую очередь — Афганистана и Таджикистана.
Вниманию гостей были предложены новые евразийские информационные проекты: Центр Льва Гумилёва в Таджикистане (на русском и таджикском) и Центр Льва Гумилёва в Афганистане (на русском, дари, английском, фарси, пушту и узбекском).
Т. е. Центр Льва Гумилёва перешагнул границы Содружества. Директор Центра Павел Зарифуллин отметил неслучайность и символичность происходящего: «Лев Николаевич Гумилёв владел разговорным таджикским языком. И блестяще владел персидским. По сию пору остались неизданными три тома его переводов персидских поэтов».

Читать далее...